こんにちは!

今回は、みんな大好きディズニー作品の韓国語バージョンを学んでいきましょう。
似ている作品もあれば、全く違う作品もあって面白いです!

ディズニー作品を韓国語(ハングル)で


アナと雪の女王

겨울왕국  キョウル ワングッ

白雪姫

백설공주  ペクソルコンジュ

美女と野獣

미녀와 야수  ミニョワ ヤス

シンデレラ

신데렐라  シンデレルラ

不思議な国のアリス

이상한 나라의 앨리스  イサンハン ナラエ エルリス

アラジン

알라딘  アルラディン

ファインディング・ニモ

니모를 찾아서  ニモルル チャジャソ

塔の上のラプンツェル

라푼젤  ラプンチェル

いかがでしたか?
日本のアニメを韓国語にすると、日本語のタイトルとだいぶ変わっているのもありますが
日本語からただ韓国語に訳された作品が多かったですね。
覚えやすいのではないでしょうか?
ぜひ覚えてみてくださいね!
みなさんのお気に入りの作品はなんですか?
わたしは、特に塔の上のラプンツェルが好きです!

今回のブログはこの辺にします!
アンニョン〜

ネイティブと韓国語の会話を勉強したい人はこちら
初回レッスンが無料になるポイントを配布中です♪

KKレッスンは、ネイティブの韓国人とインターネットを使って韓国語が学べるWEBサービスです。 自宅から気軽に、本格的に韓国語を学べます。こちらの↓リンクから無料体験ができます。
オンライン韓国語レッスン KKレッスン